vrijdag 31 december 2010

Gelukkig Nieuwjaar / Happy New Year


Alle bloggers een gelukkig nieuwjaar.
All bloggers a Happy New Year.
Todos os blogueiros um Feliz Ano Novo.
Tous les blogueurs une Bonne Année.
Wszystkie blogerów Szczęśliwego Nowego Roku
Tutti i blogger un Felice Anno Nuovo.
Alle Blogger ein gutes Neues Jahr.
Όλες οι bloggers Ευτυχισμένο το Νέο Έτος
Toate bloggeri un An Nou Fericit.
Alle bloggere et Godt Nytt År.
Todos los bloggers un Feliz Año Nuevo.
Все блоггеры с Новым годом.
Kaikki bloggaajia Onnellista Uutta Vuotta.
Alle bloggers 'n gelukkige nuwejaar.
בלאָגגערס אַ האַפּפּי ניו יאָר
Alle bloggere et godt nytår.
सब एक नया साल मुबारक ब्लॉगर्स

donderdag 30 december 2010

Natuurgebied de AWD


* Ook in de winter is het hier erg mooi en fotogeniek.
* In the winter here is very beautiful and photogenic.
* No inverno aqui é muito bonito e fotogênico.
* På vintern här är mycket vacker och fotogenisk.
* En el invierno aquí es muy bella y fotogénica.


* Mijn vriend " de vos " ze laat zich graag fotograferen.
* My friend " the fox " she likes to be photographed.
* Minha amiga " a raposa ", ela gosta de ser fotografado.
* Min vän räven " hon gillar att bli fotograferad.
* Mi amigo " el zorro " a ella le gusta ser fotografiado.

woensdag 29 december 2010

Kroonkraanvogel



Opname is gemaakt in het vogelpark Avifauna.

dinsdag 28 december 2010

Winter in Holland


* Molens in een winterdecor,
... deze opname is gemaakt bij het plaatsje Westzaan.
* Mills in a winter setting,
... this recording was made at the village Westzaan.
* Mills em um cenário de inverno,
... A gravação foi feita na aldeia Westzaan.


* Als het gaat vriezen begint het bij vele te kriebelen
...en willen ze graag gaan schaatsen.
* Quando se trata de congelamento de muitos começa a coceira
... E eles querem andar de skate.
* Når det gjelder mange fryse begynner å klø
... Og de ønsker å skate.



* Winter opname.....Molens in Westzaan.
* Winter recording ..... Mills in Westzaan.
* Gravação de Inverno ..... Mills em Westzaan.
* Vinter innspillingen ..... Mills i Westzaan.

maandag 27 december 2010

Beautiful roos


* Voor allen die van rozen houden, deze is symbolisch voor u.
* For all who love roses, this is symbolic for you
* Para todos os que amam rosas, isto é simbólico para você
* For alle som elsker roser, dette er symbolsk for deg
* Per tutti coloro che amano le rose, questo è simbolico per voi
* Pour tous ceux qui aiment les roses, c'est symbolique pour vous

zondag 26 december 2010

Gans / Goose





* Een paar close-ups van enkele ganzen gemaakt.
* A few close-ups of the geese made.
* Alguns close-ups dos gansos feito.
* Ein paar Nahaufnahmen von den Gänsen gemacht.
* Algunos primeros planos de los gansos hecho.

woensdag 22 december 2010

To all my blogfriends all over the world


* Bedankt voor alle fijne reacties dit jaar
* Thanks for all the nice comments this year.
* Obrigado por todos os comentários linda este ano
* Danke für all die lieben Kommentare in diesem Jahr
* Gracias por todos los lindos comentarios este año
* Tack för alla fina kommentarer i år
* Merci pour tous les commentaires belle cette année
* Ευχαριστώ * για όλα τα ωραία σχόλια του τρέχοντος έτους
* Grazie per tutti i commenti bello quest'anno
* Multumesc pentru toate comentariile minunat în acest an
* Ačiū už visus mielas komentarus šiemet
* Takk for alle de herlige kommentarene i år

dinsdag 21 december 2010

Een zonsopkomst in November



* Zonsopkomst in november, het blijft toch prachtig mooi.
* Sunrise in November, it still remains glorious.
* Sunrise, em novembro, ele ainda continua glorioso.
* Salida del sol en noviembre, sigue siendo gloriosa.

Winter in natuurgebied de AWD


Een overzichts opname van dit mooie natuurgebied.


3 hertjes aan de wandel in het natuurgebied de AWD,
is het geen prachtig gezicht.



Plotseling verschenen ze in mijn gezichtsveld,
dus snel handelen om dit mooie moment te fotograferen !

maandag 20 december 2010

Reclame / Advertisement



* Ook de Kerstman drinkt graag de echte coke.
* Even Santa likes to drink real Coke.
* Até Papai gosta de beber Coca-Cola real.
* Même le Père Noël aime boire réel Coke.
* Incluso Santa le gusta verdadera bebida Coca-Cola.

zondag 19 december 2010

Winter in Holland



Winter in de Amsterdamse Waterleiding Duinen,
deze opname is gemaakt langs het Noordoosterkanaal.



Een hertje iets verscholen achter de besneeuwde struiken,
ze hield deze fotograaf goed in de gaten.



Slingerende en glooiende weg langs het Noordoosterkanaal.



Oog in oog met een prachtig mooi hert,
fijn gevoel om zo'n opname te kunnen maken



Mooi moment voor een opname en de lichtval was prima,
deze foto heb ik van ongeveer 10 meter afstand kunnen maken.

vrijdag 17 december 2010

Scherptediepte / Playing with sharpness


* Uit het voorjaar, een kleurenpalet van mooi bloeiende anemonen.
* In the spring, a palette of beautiful blooming anemones.
* Na primavera, uma bela paleta de anêmonas em flor.
* Au printemps, une palette de belles anémones floraison.
* In primavera, una tavolozza di belle anemoni in fiore.

Wandelen bij ondergaande zon


* Wandelaars bij zonsondergang op het strand bij IJmuiden.
* Hikers at sunset on the beach at IJmuiden.
* Los excursionistas al atardecer en la playa de IJmuiden.
* Vandrare vid solnedgången på stranden i IJmuiden.
* Os caminhantes ao pôr do sol na praia de IJmuiden

donderdag 16 december 2010

Roofvogel " de Torenvalk "



* Opname van een jonge " Torenvalk "
* Picture of a young " Kestrel "
* Aufnahme eines jungen "Kestrel"
* A inclusão de um jovem "Kestrel"
* Inkludering av en ung "Kestrel

woensdag 15 december 2010

Mooie Roos / Lovely Rose



* Rozen zijn altijd mooi om te fotograferen.
* Roses are always beautiful to photograph.
* Rosas são sempre bonitas para fotografar.
* Roses sont toujours beaux à photographier.
* Roser er alltid vakkert å fotografere.

dinsdag 14 december 2010


* Close-up van een zeemeeuw.
* Close-up of a seagull.
* Close-up, uma gaivota.
* Nærbilde av en måke.


* De vuurtoren van Egmond aan Zee aan de Hollandse kust.
* Lighthouse Egmond aan Zee on the Dutch coast.
* Farol Egmond aan Zee, na costa Holandesa.
* Lighthouse Egmond aan Zee på den Nederlandske kysten.

maandag 13 december 2010

Zonsondergang / Sunset


* Een fraaie zonsondergang gezien vanaf het Hollandse strand.
* Un beau coucher de soleil de la plage Néerlandais.
* Um belo pôr do sol da praia Holandesa.
* A beautiful sunset from the Dutch beach.
* Una hermosa puesta de sol de la playa Holandesa.
* En vakker solnedgang fra den Nederlandske stranden.

zondag 12 december 2010

Roofvogel " de Slechtvalk "





Serie opnames van een " Slechtvalk "

Lengte van deze roofvogel is 40 - 55 cm
Spanwijdte 80 - 125 cm
Gewicht 800 - 1200 gram

Vogels zijn gefotografeerd in een roofvogeltuin.

zaterdag 11 december 2010

Bloemen / Flowers



Roos in een mooie zachte pastelkleur.... is ze niet mooi ?



Mooie zomerbloeier genaamd het " Zeeuws knoopje "

vrijdag 10 december 2010

Knuffelen en kussen / Hugging and Kissing



* Jan van Genten lekker knus en warm bij elkaar.
* Gannets snug and warm together.
* Boobies lunt og varmt sammen.
* Gannets confortável e quente juntos
* Basstölpel und gemütlich zusammen zu wärmen.




* Verliefde Jan van Genten knuffelen en kussen elkaar.
* Gannets amor abraçando e beijando
* Gannets love hugging and kissing each other
* Alcatraces amor abrazos y besos entre sí
* Frierføtter havsuler klemming og kyssing hverandre.

donderdag 9 december 2010

Contrasten



* Prachtige wolken boven de Hollandse duinen.
* Nubes hermosas sobre las dunas de Holanda.
* Beautiful clouds over the Dutch dunes.
* Nuvens bonitas sobre as dunas Holandês.
* De beaux nuages sur les dunes Néerlandais.




* Meeuw gefotografeerd tegen een contrastrijke blauwe lucht.
* Gaviota fotografiado sobre un cielo azul en contraste.
* Gull photographed against a contrasting blue sky.
* Gaivota fotografados contra um céu azul contrastando.
* Gull photographié sur un ciel bleu contrastant.

woensdag 8 december 2010

Molen in Holland / Windmill in Holland


Een Hollandse windmolen in het kleine plaatsje Tuitjenhorn,
deze wordt ook wel "de molen van Piet " genoemd.
hij staat in het dierenpark van " Blanckendeall "

A Dutch windmill in the small town Tuitjenhorn,
This is also called "the mill of Pete" mentioned.
He is in the zoo of "Blanckendeall"

Um moinho de vento Holandês, na pequena cidade Tuitjenhorn,
Isto também é chamado "o moinho de Pete" mencionado.
Ele está no zoológico de "Blanckendeall"

dinsdag 7 december 2010

Gans / Goose


Do the shuffle.



Is deze gans fotogeniek of niet ?



Close-up van een Gans.

zondag 5 december 2010

Rode roos in de sneeuw


* Gevonden een rode roos in de sneeuw,
... dus altijd goed om een opname van te maken.
* Encontrou uma rosa vermelha na neve,
... É sempre bom tirar uma foto dele.
* Found a red rose in the snow,
... Always good to take a picture of it.
* Fant en rød rose i snøen,
... Alltid godt å ta et bilde av det.

zaterdag 4 december 2010

Winter in Holland



* Foto is gemaakt bij Egmond vanaf de duinen aan de Noordzee kust.
* Picture taken at Egmond from the dunes on the North Sea coast.
* Foto tirada no Egmond das dunas na costa do Mar do Norte.





* Molens in het Hollandse winterlandschap.
* Mills in the Dutch winterlandscape.
* Moinhos na paisagem de inverno Holandês.